Μορφή αναζήτησης

Juan 5

Ri Jesús cucunaj jun sic chuchi' ri atinibal Betesda

1C'ate tanchi c'u ri', ri Jesús xtzelej Jerusalem echiri' raj judi'ab c'o jun quinimak'ij.

2Chupa c'u la' la tinamit, chunakaj ri Oquibal que Bexex, c'o jun nimalaj atinibal, “Betesda” rubi' pa ri ch'a'tem hebreo. Wa' wo'ob uchi' ja c'o che. 3Chiri' e c'o uq'uiyal yewa'ib e cotz'erinak; e c'o potz', jetz' y sic. Conoje rique coye'em echiri' casilab ri ya', 4ma xa chirij ora cakaj lo jun ángel y curujura' upa ri ya'. Ec'u ri' ri nabe cuc'ak bi rib chupa, ri' quel lok cunutajinak chic tob sa' ri yabil c'o che.

5C'o c'u jun achi e treinta y ocho junab ri' yewa'. 6Echiri' ri Jesús xrilo cotz'ol chiri' y xreta'maj uq'uiyal junab jela' u'anom, xutz'onoj c'u ri' che:

—¿Cawaj catcunutajic? —xcha'.

7Rachi jewa' xuc'ul uwach:

—Wajawal, na jinta junok cac'amaw bi we chupa ri atinibal echiri' carujurut upa ri ya'. Lic nutijom chi nuk'ij che canc'ak bi wib chupa; pero echiri' cuaj can'ano, c'ate canwilo jun chic canabej chinuwach —xcha'.

8Ri Jesús xubi'ij che:

—Chatyactajok, chac'ama bi rach'at y chatbinok —xcha'.

9Chupa c'u la' la jok'otaj rachi xcunutajic, xuc'am bi ruch'at y xujeko cabinic. Yey wa' xu'an pa jun k'ij re uxlanibal.

10Ruma c'u ri', ri e aj judi'ab xquibi'ij che rachi xcunutajic:

—Wak'ij e k'ij re uxlanibal, y na ube ta chawe cawuc'a'aj rach'at —xecha'.

11Rachi xuc'ul c'u uwach chique:

—Ri jun xinucunaj e xbi'n re chwe: “Chac'ama bi rach'at y chatbinok” —xcha'.

12Xquitz'onoj c'u che:

—¿China ri xbi'n chawe: “Chac'ama bi rach'at y chatbinok”? —xecha'.

13Ec'u rachi na reta'am taj china ri xcunaw re, ma ri Jesús xel bi chiquixo'l ri ticawex e c'o chiri'.

14Tec'uchiri', ri Jesús xu'rika rachi pa ri Rocho Dios y xubi'ij che:

—Chawilape': Wo'ora at cunutajinak chic; matmacun chi c'u ri', ma c'axtaj cape juna c'axc'obic más nim pawi' —xcha'.

15Xe'ec rachi y xu'tzijoj chique raj judi'ab e ri Jesús xcunaw re. 16Ruma wa', raj judi'ab xquijek uternabexic ri Jesús y caquitzucuj su'anic caquicamisaj, ma rire cu'an cunanic pa ri k'ij re uxlanibal.

17Ec'u ri Jesús xubi'ij chique:

—Ri Nukaw na rok'otam taj cachacunic y jec'ula' ri' can'an ri'in —xcha'.

18Ruma wa' raj judi'ab más xquiya quib che ucamisaxic ri Jesús, ma e chiquiwach rique cupalajij ri takanic puwi ri k'ij re uxlanibal. Y na xew ta wa', ma cujunimaj ne rib ruc' ri Dios echiri' cubi'ij ri Dios e Ukaw.

Ruc'ajol ri Dios ya'tal puk'ab catakanic

19Ec'u ri Jesús xubi'ij chique:

«Pakatzij wi cambi'ij che alak: Ruc'ajol ri Dios na jinta c'o cu'an xa pa re Rire; ma xew cu'an pacha' ri carilo cu'an Rukaw. Janipa tak ri cu'an Rukaw, jec'ula' cu'an Ruc'ajol.

20»Ma ri Dios lic c'ax cuna' Ruc'ajol y cuc'ut c'u che ronoje ri cu'ano. Yey c'o ne ri más nimak tak chac cuc'ut chwach. Y we xu'an c'u wa', lic cacam ne anima' ralak che. 21Ma jela' pacha' ri Dios quebuc'astajisaj ri ecaminak y cuya quic'aslemal, jec'ula' Ruc'ajol cuya c'aslemal china che ri caraj cuya wi. 22Yey ri Dios na cuk'at tane tzij puwi junok, ma puk'ab Ruc'ajol uya'om wi cuk'at tzij paquiwi ri ticawex, 23cha' jela' conoje ri ticawex caquiyac uk'ij Ruc'ajol, jela' pacha' caqui'an che uyaquic uk'ij ri Dios. Yey china ri na cuyac ta uk'ij Ruc'ajol ri Dios, na cuyac ta c'u uk'ij ri' ri Jun xtakaw lo re, wa' e ri Dios.

24»Pakatzij wi cambi'ij che alak: China ri lic cuta chi utz ri cambi'ij ri'in y cacubi' uc'u'x ruc' ri xtakaw lo we, ri' c'o uc'aslemal na jinta utakexic y na cuc'ul ta ri c'axc'olil re ri k'atbal tzij. Jec'ula', na jinta chi puk'ab ri camic, ma asu xk'ax chupa ri c'aslemal. 25Pakatzij wi cambi'ij che alak: Copon c'u ri ora y e chi uk'ijol wa' echiri' ri na jinta quic'aslem chwach ri Dios, caquita rukul Ruc'ajol ri Dios. Yey china tak c'u ri' ri caquicoj utzij, c'o quic'aslemal na jinta utakexic. 26Ma puk'ab ri Kakaw Dios c'o wi cuya c'aslemal; jec'ula' uya'om puk'ab Ruc'ajol cuya c'aslemal. 27Yey ri Dios uya'om ne puk'ab Ruc'ajol cuk'at tzij paquiwi ri ticawex, ma Ruc'ajol e Alaxel Chiquixo'l Ticawex.

28»Macam anima' alak che wa', ma copon ri ora echiri' conoje ri ecaminak caquita rukul Rire. 29Janipa ri xqui'an ri utz, ri' queyactaj lo che jun c'astajibal re c'aslemal. No'j janipa c'u ri xqui'an ri na utz taj, ri' queyactaj lo che ri k'atbal tzij ca'an paquiwi'.

Ri quek'alajisan re sa' ruwach ri Jesús

30»Na jinta c'o can'an xa pa we ri'in. Ri k'atbal tzij can'ano e ri quinutak ri Nukaw che u'anic. Yey lic jusuc' ri k'atbal tzij can'ano. Na e ta can'an ri' ri cuaj ri'in; ma e can'an janipa ri caraj ri Nukaw, ri xtakaw lo we. 31We ta e la' xa chiwibil wib ri'in cank'alajisaj sa' ri nuwach, ri' na jinta uchac ri cambi'ij. 32C'o c'u Jun cak'alajisan nuwach, wa' e ri Nukaw, y weta'am c'ut ronoje ri cuk'alajisaj Rire panuwi ri'in, lic katzij.

33»Ralak xtak ne bi alak utz'onoxic che ri Juan panuwi ri'in; y ri c'ulubal uwach xu'an lo rire, lic katzij. 34Pero ri'in na cajawax ta chwe c'o junok cuk'alajisaj sa' ri nuwach. Xew c'u cancuxtaj che alak ri xubi'ij ri Juan panuwi ri'in cha' cacoj alak y jela' cacolobetaj alak. 35Ma ri Juan e pacha' juna ak' carepowic y cawon chi utz. Pero ralak xa jok'otaj xqui'cot alak che ri K'ijsak xutzijoj.

36»C'o c'u jun c'utubal más c'o uwach chwa ri xuk'alajisaj ri Juan panuwi ri'in. Ma ronoje rubi'im lo ri Nukaw chwe re co'lnu'ana', e ri quintajin che u'anic. Yey ruma tak ri can'ano, cak'alajinic, e ri Nukaw ri xtakaw lo we'in. 37Yey ri cak'alajisan re sa' ri nuwach ri'in e ri Nukaw, ri takayom lo we'in. Pero lic k'alaj na tom ta c'ana alak rukul ri Dios y na ilom ta alak uwach, yey 38Ruch'a'tem Rire na oquinak ta pa anima' alak; ma na cubul ta c'u'x alak ruc' ri jun utakom lo ri Dios.

39»Lic c'u catijoj ib alak che Ruch'a'tem ri Dios tz'ibital canok; ma ralak cach'ob alak e chupa wa' carikitaj wi ri c'aslemal na jinta utakexic. ¡Yey ec'u ri' Ruch'a'tem ri Dios ri cak'alajisan nuwach ri'in! 40Na ruc' ta c'u ri', na ca'aj ta alak cape alak wuc' cha' jela' cac'ul alak wa' wa c'aslemal.

41»Ri'in na e ta cantzucuj ri yacbal nuk'ij caqui'an ri winak. 42Yey lic ne weta'am ri c'u'x alak, ma ralak na c'ax ta cana' alak ri Dios pa sakil wi. 43Ri'in in petinak pa rubi' ri Nukaw yey ralak na cacoj ta alak nutzij. No'j we ta e la' cac'un chi lo jun chic y xa pa re catzijonic, ri' e cacoj alak re.

44»¿Su'anic cacubi' c'u'x alak wuc' ri'in, we xew catzucuj yacbal k'ij alak chiwach ralak yey na catzucuj ta alak ri sakil yacbal k'ij, ri xew cape ruc' ri Dios? 45E chiwach ralak cancoj mac alak chwach ri Nukaw; na e ta ri'. Ma ri cacojow mac chi'ij alak, e ri jun lic cubam c'u'x alak ruc'; wa' e ri Moisés. 46Ma we ta e la' lic cacoj alak ri ubi'im lo ri Moisés, ri' cacoj alak ri cantzijoj ri'in. Ma rire panuwi ri'in xtz'iban wi. 47No'j we na cacoj ta alak rutz'ibam can ri Moisés, ¿sa' c'u u'anic ri' cacoj alak ri cambi'ij ri'in che alak?» xcha ri Jesús.

Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo

© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. More Info | Version Index