Μορφή αναζήτησης

Éxodo 18

Li Jetroe ay svu'lan Moisés

1Li Jetroe, ja' li pale ta Madián banamile, ja' li smuni' Moisese, laj ya'ay scotol c'usi la spas Muc'ul Dios ta sventa li Moisese, xchi'uc c'u x'elan la scolta li israeletique, xchi'uc ti ja' la sloq'ues tal ta Egipto banamile. 2Li Moisese te ono'ox la scomtsan li yajnile, ja' li Seforae. Jech li Jetroe laj yic' comel ec li stsebe 3xchi'uc li chib xnich'nab Moisese. Li june Gersón sbi, yu'un jech laj yal li Moisese: “Yanlum cristianoun ti li' oyun ta yan banamile”, xi. 4Li yane Eliezer sbi, yu'un jech laj yal: “Li Dios yu'un jtote ja' xchabiojun; ja' la scoltaun jech muc smilun li faraone”, xi.

5Li Moisese te spasoj scarpana ta xocol banamil te ta nopol li vits yu'un Diose. Ja' te ibat li Jetroe; te xchi'ucbe batel li yajnil Moisese xchi'uc li chib xnich'nabe. 6Jech c'ot yalbe li Moisese:

—Vu'un amuni' Jetroun, tal jq'uelotcutic jchi'uc li avajnile xchi'uc li chib anich'nabe —xut.

7Li Moisese iloc' snup ta be li smuni'e. La snupbe sc'ob; la sts'uts'. Te la sjac'be sbaic c'u x'elanic. Ts'acal i'ochic ta yut carpana. 8Li Moisese la xcholbe ya'ay smuni' scotol c'usi la spas Muc'ul Dios ta stojol li faraone xchi'uc ta stojol scotol li egiptoetic c'alal la scolta li israeletique. Xchi'uc laj yalbe scotol c'u x'elan svocolic tal ta be xchi'uc ti c'u x'elan icoltaatic yu'un Muc'ul Diose.

9Li Jetroe toj xcuxet no'ox yo'nton c'alal laj ya'ay ti toj ep laj yac' ta ilel slequil yo'nton Muc'ul Dios ta stojol li israeletique; ja' ti la scolta loq'uel tal ta sc'ob li egiptoetique. 10Jech laj yal:

—Ich'biluc ta muc' li Muc'ul Diose, yu'un la scoltaoxuc loq'uel tal xchi'uc scotol achi'iltac ta israelal ta sc'ob li faraone xchi'uc ta sc'ob li egiptoetique. 11Li' ta orae ta jna' ti ja' no'ox stuc ech'em smuc'ul li Muc'ul Diose ti mu xco'laj xchi'uc li yantic diosetique. Yu'un la scoltaoxuc vo'oxuc ti mu'yuc atuic la'ilatique —xi.

12Li Jetroe la xchic'be jcot smoton li Diose yu'un laj yich' ta muc', xchi'uc laj yac' yantic matanaletic. Li Aarón xchi'uc banquilaletic yu'un israeletique te italic; co'ol la xchi'inic ta ve'el ta stojol Dios li smuni' Moisese.

Li Moisese la st'uj yan jchapanvanejetic

(Dt 1.9-18)

13Ta yoc'omal te lic chotluc li Moisese; la xchapanbe sc'opic li israeletique. Sbejel c'ac'al te oyic o ta stojol li Moisese. 14Li smuni' Moisese laj yil c'u x'elan ta x'abtej ta stojol xchi'iltac li Moisese, jech laj yal:

—¿C'u yu'un ti jech chapas ta stojol li achi'iltaque? ¿C'u yu'un ti atuc no'ox li' chotolote, ti sbejel c'ac'al li' oyic o ta atojol li achi'iltaque? —xut.

15Itac'ov li Moisese:

—Yu'un li jchi'iltaque chtalic ta jtojol; chtal sjaq'uic c'usi tsc'an tspasic ta stojol li Diose. 16C'alal me oy sc'opique, li' chtalic ta jtojole, jech vu'un chcalbe ya'yic li boch'o lec, boch'o mu lecuc c'usi tspas yu'unique. Jech chlic cac'be sna'ic lec li mantaletique xchi'uc li chanubtaseletic yu'un Diose —xut.

17Itac'ov li smuni' Moisese:

—Pero mu'yuc lec li c'usi chapase. 18Me atuc no'ox chapase, chalubtsaj. Jech ta xlubtsajic ec li achi'iltaque, ta x'ech' yo'ntonic. Yu'un toj ep li abtel acuchoje, mu xlaj apas atuc. 19A'yo ava'ay, li' chacalbot c'usi lec ta pasel; Dios chascoltaot ta spasel. Li vo'ote ja' no'ox te xava'i ta stojol Dios yu'un li achi'iltaque; vo'ot xavalbe Dios li c'usi sc'opique. 20Albo ya'yic lec c'usi chal li mantaletic xchi'uc li chanubtaseletic yu'un Diose. Ac'bo sna'ic c'u x'elan lec jun yo'nton cuxulic, xchi'uc li c'usi tsc'an spasique. 21Jech noxtoc t'ujo loq'uel ta stojol achi'iltac ta israelal jayibuc viniquetic ti oy lec sbijilique, ti lec yich'ojic ta muc' Diose, ti tuc' xc'opojique, ti mu xch'am smotonique. Ac'bo yabtelic; ac'o tsventainic li achi'iltaquique. Ac'bo sventainic jmil (1,000), vo'vinic (100), lajuneb yoxvinic (50), lajuneb ta jujuvoc'. 22Ja' ac'o xchapanic scotol c'ac'al li achi'iltaquique. Yan li c'usi tsotsic ta chapanele, ac'o tal yac'bicot achapan. Ja' no'ox ac'o xchapanic li c'usi mu tsotsuc ta chapanele. Jech ta stsul jutuc li avabtele yu'un ja' ta scoltaoxuc ta spasel. 23Me jech chapase, xchi'uc ti me jech tsc'an Diose, lec xu' avu'un spasel li avabtele. Jech noxtoc li achi'iltaque lec xcuxet yo'nton tsut batel ta snaic —x'utat yu'un li smuni'e.

24C'alal laj ya'ay c'usi i'albat yu'un smuni' li Moisese, jech la spas. 25Lic st'uj viniquetic ti oy lec sbijilic te ta stojol israeletique. Laj yac'anbe yabtelic ta jujuvoc'. Oy laj yac'be sventainic jmil (1,000), vo'vinic (100), lajuneb yoxvinic (50), lajuneb, ta jujuvoc'. 26Ja' xa lic xchapanic scotol c'ac'al li xchi'iltaquic ta israelale. Yan ti bu tsotsique, ja' bat yac'beic xchapan li Moisese. Ja' no'ox la xchapanic ti bu c'unic no'oxe. 27Te la svoc' sbaic xchi'uc smuni' li Moisese, yu'un isut batel ta slumal li smuni'e.

Bible in Tzotzil de Chenalhó with Deuterocanon

Biblia en Tzotzil de Chenalhó

Texto © Sociedades Bíblicas Unidas, A. C. 1997

SOCIEDAD BÍBLICA DE MÉXICO, A. C.

More Info | Version Index